Исполнительный комитет,
с глубокой озабоченностью отмечая широко распространенные нарушения прав женщин-беженок
и их особые потребности,
подчеркивая возможности женщин-беженок и необходимость обеспечить их всестороннее
участие в анализе их потребностей и в разработке и осуществлении программ,
которые использовали бы должным образом их ресурсы,
вновь подтверждая свое Заключение № 39 (XXXVI) по вопросу о женщинах-беженках
и международной защите,
подчеркивая, что при проведении всех мероприятий в интересах женщин, являющихся
беженками, нужно руководствоваться соответствующими международными документами
о статусе беженцев, а также другими применяемыми документами о правах человека,
в частности Конвенцией Организации Объединенных Наций о ликвидации всех форм
дискриминации в отношении женщин (для участвующих в ней государств),
признавая, что для обеспечения равного обращения с женщинами и мужчинами из
числа беженцев могут потребоваться конкретные действия в интересах первых,
напоминая об особом значении Найробийских перспективных стратегий в области
улучшения положения женщин и об обязанности всей системы Организации Объединенных
Наций осуществлять ее положения,
вновь заявляя о важности сбора данных, позволяющих наблюдать за прогрессом
в удовлетворении потребностей женщин-беженок,
а) настоятельно призывает государства, соответствующие органы Организации
Объединенных Наций, а также неправительственные организации в необходимых
случаях обеспечивать полное понимание и максимально полный учет потребностей
и возможностей женщин-беженок в своих мероприятиях и программах и для этого
при содействии мерам по улучшению международной защиты женщин-беженок преследовать,
в частности, следующие цели:
I) энергично содействовать полному и активному участию женщин-беженок в планировании
осуществлении и контроле/оценке всех секторов программ для беженцев;
II) расширить представительство женщин-сотрудниц, имеющих необходимую подготовку,
на всех уровнях во всех организациях и органах, работающих в рамках программ
для беженцев, и обеспечить женщинам прямой доступ в их штаты;
III) везде, где это необходимо, назначать квалифицированных сотрудниц для
проведения собеседований в ходе процедур по определению статуса беженцев и
обеспечить женщинам, ищущим убежища, надлежащий доступ к таким процедурам,
даже когда их сопровождают члены семей — мужчины;
IV) обеспечить, чтобы все беженцы и сотрудники соответствующих организаций
и органов власти были полностью осведомлены о правах, потребностях и возможностях
женщин-беженок, а также о необходимых конкретных мероприятиях и содействовали
их реализации;
V) в рамках мероприятий по оказанию помощи с самого начала, в том числе при
проектировании лагерей и поселений для беженцев, учитывать особые соображения,
связанные с защитой женщин-беженок, с тем чтобы как можно скорее иметь возможность
предупреждать, выявлять случаи физических и сексуальных посягательств, а также
другие проблемы защиты и устранять их последствия;
VI) давать профессиональные и корректные с культурной точки зрения консультации,
учитывая пол, а также оказывать другие подобные услуги женщинам-беженкам,
ставшим жертвами злоупотреблений;
VII) выявлять и преследовать лиц, совершивших преступления против женщин-беженок,
и защищать жертв таких преступлений от репрессий;
VIII)выдавать всем женщинам-беженкам удостоверения личности и/или документы
о регистрации;
IX) предоставлять всем женщинам и девушкам из числа беженцев эффективный и
равноправный доступ к основным услугам, включая продовольствие, водоснабжение
и чрезвычайную помощь, здравоохранение и санитарию, образование и профессиональную
подготовку, а также возможности для работы по найму;
X) обеспечить, чтобы женщины-беженки со знанием дела и активно участвовали
в принятии индивидуальных решений о долговременном урегулировании их проблем
и давали свое согласие;
XI) обеспечить, чтобы в программах расселения особо учитывалось положение
женщин-беженок из групп риска;
b) предложить УВКБ в срочном порядке разработать всеобъемлющие руководящие
принципы по защите женщин-беженок для осуществления его политики в отношении
женщин-беженок, изложенной в документе A/АС.96/754.